Glossary entry (derived from question below)
čeština term or phrase:
městská památková rezervace
angličtina translation:
landmark preservation area
Added to glossary by
William Kratzer Jr.
Feb 13, 2003 23:25
22 yrs ago
čeština term
městsk¨á památková rezervace.
čeština -> angličtina
Jiný
bylo opakovaně k 1.říjnu 1980 ministerstvem kultury vyhláeno městskou památkovou rezervací
Obviously a important monumental area. Any suggestions? A momuntenal reservation, just dosn¨t seem to the the spot. Thanks
Obviously a important monumental area. Any suggestions? A momuntenal reservation, just dosn¨t seem to the the spot. Thanks
Proposed translations
(angličtina)
5 | Landmark Preservation Area |
Zenny Sadlon
![]() |
5 +4 | Urban Conservation Area |
Radovan Pletka
![]() |
5 | urban preservation area |
Radovan Pletka
![]() |
Proposed translations
18 h
Selected
Landmark Preservation Area
The term "Urban Conservation" seems to have a large environmental component or even a focus, at least here in the U.S.
I used Radek's (and my) favorite tool with the results listed at links listed below.
Frequency of occurence on the Internet does not necesarilly indicate which term is the proper one. In this case, I think, the few "Landmark Preservation Areas" highlited on the Internet testify to the fact that there are not that many in existence, or, at the least, not too many having a website. :-)
Happy Valentine's Day, you all. :-)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-14 17:29:00 (GMT)
--------------------------------------------------
I should have added the \"City\'s\" or \"Urban\" to the term suggested.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-16 05:44:59 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
I assumed the obvious:
URBAN HISTORICAL Landmark Preservation Area
I used Radek's (and my) favorite tool with the results listed at links listed below.
Frequency of occurence on the Internet does not necesarilly indicate which term is the proper one. In this case, I think, the few "Landmark Preservation Areas" highlited on the Internet testify to the fact that there are not that many in existence, or, at the least, not too many having a website. :-)
Happy Valentine's Day, you all. :-)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-14 17:29:00 (GMT)
--------------------------------------------------
I should have added the \"City\'s\" or \"Urban\" to the term suggested.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-16 05:44:59 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
I assumed the obvious:
URBAN HISTORICAL Landmark Preservation Area
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to all for the contributions. Monument and Landmark are the closest together in meaning, so I will go with this one. Thanks again :)"
+4
21 min
Urban Conservation Area
Josef Fronek - Velky cesko anglicky slovnik (-:
published by Leda
published by Leda
Peer comment(s):
agree |
Martina Svehlova Jurikova
5 h
|
agree |
Pavel STORKAN
5 h
|
agree |
Nicholas Miller
7 h
|
agree |
Pro Lingua
10 h
|
1 den 1 h
urban preservation area
Urban Conservation Area has 475 hits
Landmark Preservation Area has 11 hits
Landmark is: An object in the landscape, which, by its conspicuousness, serves as a guide in the direction of ones course (orig. and esp. as a guide to sailors in navigation); hence, any conspicuous object which characterizes a neighbourhood or district.
(In mod. use.) An object which marks or is associated with some event or stage in a process; esp. a characteristic, a modification, etc., or an event, which marks a period or turning-point in the history of a thing.
Also, mesto is usually not translated as landmark
I also checked urban preservation area - 36 hits - which sems to be the best fit.
Landmark Preservation Area has 11 hits
Landmark is: An object in the landscape, which, by its conspicuousness, serves as a guide in the direction of ones course (orig. and esp. as a guide to sailors in navigation); hence, any conspicuous object which characterizes a neighbourhood or district.
(In mod. use.) An object which marks or is associated with some event or stage in a process; esp. a characteristic, a modification, etc., or an event, which marks a period or turning-point in the history of a thing.
Also, mesto is usually not translated as landmark
I also checked urban preservation area - 36 hits - which sems to be the best fit.
Something went wrong...