Good, Bad or Loose: Amazon’s New Subtitle Quality Estimation System

By: Andrea Capuselli

Two researchers from Amazon Prime Video, International Expansion, Prabhakar Gupta and Anil Nelakanti, observed in a recent paper that “providers increase their viewership by enabling content in local languages.” At the same time, they said, “low translation quality can cause increased usage drop-off and hurt content viewership for audience of target language.” So getting the quality right is crucial.

Comments about this article



Translation news
Stay informed on what is happening in the industry, by sharing and discussing translation industry news stories.

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search