This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English -> German
German (monolingual)
Professional translation, copy-editing and proofreading services in the following fields:
Roleplaying games
Rulebooks
Sourcebooks
Adventure books
Automotive
Technical documentation
Technical presentations
Manuals
Environmental/natural sciences
Scientific papers
Bachelor/master theses
Manuals
About me:
Graduate in geoecology (i.e. environmental science)
Native German
Since 2004, environmental specialist in the automotive industry. This work regularly includes translation and editing of technical documents and presentations.
Since 2006, part-time freelancing translator, copy-editor and proofreader specializing in roleplaying games, automotive, environmental and natural sciences.
Software:
Microsoft Office 2007/2010
Adobe Acrobat
SDL Trados Studio 2011
SDL MultiTerm 2011
What you can expect:
100 % adherence to your deadlines.
An accurate translation in terms of vocabulary, orthography, punctuation and grammar. Every translation done by me goes through a 2-step-proofreading procedure.
Research about specific terms in the target language if no glossary is provided.
Confidentiality. References – other than those listed in my project history at ProZ.com – will not be provided. I keep my clients‘ data confidential – yours, too.
My rates depend on source text quality and format, availability of TMs/glossaries, degree of difficulty and deadline. Please feel free to contact me.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.