Valeurs réalisées et disponibles

English translation: realized and liquid assets

10:34 Jul 23, 2018
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
French term or phrase: Valeurs réalisées et disponibles
This is a heading in a list of assets being transferred to a company (previous headings: elements incorporels, elements corporels, immobilisations financières and stocks). Under that heading, there is a list of the various créances being transferred (clients et comptes rattachés, personnel, fournisseurs débiteurs, disponibilités, charges constatés d'avances, autres créances etc..

thanks
Jane RM
France
Local time: 17:01
English translation:realized and liquid assets
Explanation:
Exemple typique: quand les valeurs réalisables (realizable assets) deviennent réalisées (realized assets), alors elles deviennent des valeurs disponibles (liquid assets).
Selected response from:

Francois Boye
United States
Local time: 11:01
Grading comment
thanks
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4realized and liquid assets
Francois Boye
3paid(-)in and available
Ana Vozone


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
paid(-)in and available


Explanation:
Suggestion.

... the extent to which the capital element is fully paid in and available to absorb losses;; permanence:

Example sentence(s):
  • Whether the instrument is paid-in and available to cover losses on a going-concern basis.
  • the capital is paid in and available for distribution and regardless of the class of shares or Equity Debentures in respect of which, or by whom
Ana Vozone
Local time: 16:01
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 9
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
realized and liquid assets


Explanation:
Exemple typique: quand les valeurs réalisables (realizable assets) deviennent réalisées (realized assets), alors elles deviennent des valeurs disponibles (liquid assets).

Francois Boye
United States
Local time: 11:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 150
Grading comment
thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search