действующие в том или ином штате или на федеральном уровне, а также государственные программы
Explanation: Извините, полный вариант ответа не поместился выше. Должно быть так: "программы страхования, действующие в том или ином штате или на федеральном уровне, а также государственные программы страхования". Government-funded insurance programs – это государственная программа страхования. Сказать, что она финансируется правительством, это неправильно, потому что получается, что её оплачивает президент и другие лица в правительства. На самом деле такие программы оплачиваются конкретными государственными ведомствами (например, Министерство обороны финансирует «Military health benefits»). Кроме этого, есть обычные программы страхования, которые существуют за счёт взносов их участников. Такие программы могут действовать как в отдельных штатах, так и в целом по США (то есть на федеральном уровне). Назвать их «программы, финансируемые на федеральном уровне», – это неправильно, потому что в этом случае непонятно, чем они отличаются от «government-funded insurance programs», которые как раз и финансируются на федеральном уровне (ведомствами, действующими по всем США). Далее, такой перевод создаёт впечатление, что такие программы финансируются федеральным государством, что неверно. Вот список «federal insurancs programs»: http://www.coffi.org/pubs/Insurance Programs Aug 2005.pdf Это – обычные программы страхования, действие которых распространяется на все США. Их участники обязаны регулярно вносить взносы. Именно эти взносы, а не деньги из федерального бюджета, обеспечивают финансирование этих программ. Если же обычная программа страхования действует только в одном штате, то она называется «state insurance program». Таким образом, в тексте идёт речь об обычных программах страхования, действующих на уровне штатов или на федеральном уровне, а также о государственных программах страхования (такие по определению действуют на федеральном уровне).
| Landsknecht Ukraine Local time: 18:49 Native speaker of: Russian, Ukrainian PRO pts in category: 146
|
|