Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Which software shoud I use? 7 (1,574)
entry level, translation software to learn/use? 11 (2,713)
Resource: Meat industry/cold-storate/slaughterhouse glossary (ES-EN) 2 (1,140)
Mexican Death Certificates Templates needed 9 (3,250)
Save/keep track of interesting topics 8 (1,488)
Translation Industry Reports? 2 (1,205)
I need to buy GTS Software 4 (4,931)
19th century UK officialese 11 (2,183)
Resource: cyberbullying glossary (DUT-ENG)? 3 (1,145)
Ask me anything about Chinese financial translation 3 (1,287)
Off-topic: Seeking Project Management Interviewee for Graduate Class 0 (686)
Create glossaries in Linux 9 (1,830)
Quotations 13 (2,073)
Van Dale Groot woordenboek Nederlands-Engels/Engels-Nederlands (versie 2.0, 2002) = online & free 7 (2,319)
Technical dictionary English-French 3 (1,223)
Microsoft online UI glossary... where has it gone? 9 (5,220)
Glossary - Mining industry 2 (1,119)
The Missing Manual (Wordpress-based website) 2 (1,015)
Glossary for CAD programs interfaces (SOLIDWORKS, Fusion 360) for translation of video-tutorials 4 (1,628)
Technical translation // user manuals //help needed 4 (1,368)
Test sample of UN exam for translators 2 (2,447)
Voice Access is now available in the Windows 11 Dev Channel! 5 (1,715)
I am looking for resources to learn Mayan! 2 (1,068)
How to translate scientific articles 2 (1,323)
Korean to Hangul translation help 7 (73,427)
Anyone have a link to a good guide for English legalese grammar? 9 (2,542)
Great book: "Technical Writing" by T.A.Rickard 1 (1,011)
Data packaging for translations 3 (1,440)
Old German Dictionary? 6 (1,746)
Such as, but not limited to Google Translate 13 (4,368)
Recommendations for DE-EN medical dictionaries 5 (1,583)
Discussion: What are your process for working with own termbases? ( 1 ... 2 ) 19 (5,478)
Ever want to compare two Google searches on the same page, side by side? ( 1 ... 2 ) 17 (8,487)
Has the translation market improved during the pandemic? 3 (2,033)
Looking for the location of a quote in Kissinger's 'Diplomacy' 5 (1,711)
Controlled Natural Languages: The STEMG announces the release of ASD-STE100 Issue 8 0 (902)
Looking for a tool TMX > CSV 11 (13,180)
New Issue - Viceversa. Galician Translation Journal, 21 8 (2,080)
Ordering a French e-book from the UK 1 (1,079)
Discord for Professional Translators 8 (4,063)
Secure Alternatives to Google Translate for Confidential/Private Information 9 (4,738)
New laptop advice 12 (3,285)
Forensic transcription/translation 1 (3,037)
Is the database SOStdb worth it? 10 (3,741)
International Certificate Conference 0 (2,710)
Architecture, Engineering, Construction Bilingual Dictionary/Glossary 3 (5,328)
Looking for a copy of ATA's "Patent Translator's Handbook" 6 (2,841)
Translation agencies search 4 (1,837)
Good hard copy editions of German<>English law and general dictionaries 2 (8,172)
Google search, no frequency numbers? 6 (2,274)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...