This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Dear all, I am helpless I would like to ask for your help. When I create a TMX memory with LF ALigner 4.2 and import it in the MemoQ 8.4.10 translation memory, the memory then offers me a strange result of text with vertical little line tag resembling grey character, which works as a character, but can be nor copied nor exported (to stored path). This is a weird behaviour that looks like this: "Methodology:|| A retrospective study,||conducted in||2000-2017||in the Moravia... See more
Dear all, I am helpless I would like to ask for your help. When I create a TMX memory with LF ALigner 4.2 and import it in the MemoQ 8.4.10 translation memory, the memory then offers me a strange result of text with vertical little line tag resembling grey character, which works as a character, but can be nor copied nor exported (to stored path). This is a weird behaviour that looks like this: "Methodology:|| A retrospective study,||conducted in||2000-2017||in the Moravian-Silesian Region. In a population of||209||943||live births,||24||fruits and children with RASopatia| (||0.11||/||1000|) were diagnosed." Can you advise me on how to get rid of these characters, most probably added somehow by the LF Aligner? Infinite thanks in advance. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
esperantisto Local time: 11:02 Member (2006) English to Russian + ...
SITE LOCALIZER
Share the file
Feb 26, 2019
Share the file, don't just paste text here.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.