Job closed
This job was closed at Aug 20, 2017 12:15 GMT.

English to Portuguese regular translation job

Zadáno: Aug 12, 2017 20:01 GMT   (GMT: Aug 12, 2017 20:01)

Job type: Zakázka na překlad, úpravu textu nebo korekturu
Services required: Translation, Checking/editing


Jazyky: angličtina -> portugalština

Popis zakázky:

Dear Translators,

My company has a regular project of a news and views portal. The contents need to be translated from English to Portuguese.

The project is already available.

Kindly contact us with your competitive rates in view of the size and regularity of the project.
Zdrojový formát: Microsoft Word
Formát pro dodání: Microsoft Word

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: Indie

Kritéria výběru poskytovatele služeb (určuje zadavatel zakázky):
info Preferovaný rodný jazyk: Cílové jazyky
Obor: Obecné / konverzace / pozdravy / dopisy
Termín odeslání nabídky: Aug 13, 2017 11:30 GMT
Termín odevzdání: Aug 30, 2017 11:30 GMT
O zadavateli:
This job was posted by a professional member.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Project Manager

Pokud je zakázka zveřejňována někde jinde, je nutné uvést následující poznámku:
Tato zakázka byla původně zveřejněna na serveru ProZ.com: http://www.proz.com/job/1341527



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

čeština

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Vyhledávání termínů
  • Zakázky
  • Fóra
  • Multiple search