Translators - Translator Resources
ProZ.com globální adresář překladatelských služeb
 The translation workplace
ProZ.com is home to the world's largest community of professional translators
Výchozí zobrazení: Standardizovaný / Přizpůsobený / Použít zobrazení, které preferuje vlastník
Písmo: 1 2 3

Členem od Jan '08

Pracovní jazyky:
španělština -> němčina
francouzština -> němčina


filfil

-- / Rodný jazyk: němčina Native in němčina
Kontakt: Send message through ProZ.com

Druh účtu  Nezávislý překladatel
Služby  Translation
Specializace
Specializace:
Kino, film, televize, divadloVaření / kulinářství
Média / multimédiaVzdělávání / pedagogika
Životní prostředí & ekologiePotraviny & mléčné výrobky
Reklama / public relations
Sazby
španělština -> němčina – sazby: 0.10 - 0.18 EUR za slovo / 25 - 45 EUR na hodinu
francouzština -> němčina – sazby: 0.10 - 0.18 EUR za slovo / 25 - 45 EUR na hodinu
Aktivita KudoZ   Počet zodpovězených otázek: 0, Počet zadaných otázek: 0
Praxe Počet let překladatelské praxe: 3. Registrován na ProZ.com: Jan 2008. Počátek členství: Jan 2008.
Osvědčení španělština -> němčina (University Diploma)
španělština -> němčina (University Diploma)
Členství N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Webové stránky, CV/Resume http://www.filfil-uebersetzungen.com, CV/Resume
O mně

Als diplomierte Übersetzerin für die Sprachenpaare Französisch-Deutsch und Spanisch-Deutsch habe mich auf das Übersetzen von Texten aus der Tourismusbranche, Kultur, Werbung und Gastronomie spezialisiert. Forden Sie gerne ihr individuelles Angebot an.
Klíčová slova: Tourismus, tourisme, Gastronomie, culture, Kultur, Werbung, Marketing, publicité, turismo, cutura, publicidad