07:26 Apr 26, 2017 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eva-Maria P Local time: 20:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ...che effetto farebbe il pavimento da lei proposto nell'ambiente del cliente |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
...che effetto farebbe il pavimento da lei proposto nell'ambiente del cliente Explanation: il senso è quello vorgeschlagen -> inf. vorschlagen=proporre der von Ihnen vorgeschlagene Boden = il pavimento proposto da Lei (venditore) Poi, per l'italiano magari trovi un modo più elegante a creare la frase |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.