22:09 Dec 18, 2014 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / Lumbar Fusion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | procedimiento/intervención de injerto entre dos vertebras |
|
procedimiento/intervención de injerto entre dos vertebras Explanation: The current gold standard in lumbar fusion consists of transpedicular fixation in combination with an interbody interponate of autologous bone from iliac crest. Because of the limited availability of autologous bone as well as the still relevant donor site morbidity after iliac crest grafting the need exists for alternative grafts with a comparable outcome. Forty patients with degenerative spinal disease were treated with a monosegmental spondylodesis (ventrally, 1 PEEK-cage; dorsally, a screw and rod system), and randomly placed in two groups. interbody in Medicine Expand interbody in·ter·bod·y (ĭn'tər-bŏd'ē) adj. Located or performed between the bodies of two adjacent vertebrae. http://www.proz.com/kudoz/dutch_to_english/medical/621867-in... -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2014-12-19 00:16:48 GMT) -------------------------------------------------- Procedimiento/intervención entre dos vértebras adjacentes La revisión de la repuesta de kudoz sirvió para ubicar los diferentes términos de la frase propuesta. Reference: http://www.pubfacts.com/author/Julia+Funk Reference: http://dictionary.reference.com/browse/interbody |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.