Warning

06:45 May 26, 2017
English to Icelandic translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: Warning
Good morning.

One of our clients has asked for an extra check.

The existing translation is VIÐVÖRUN and the proposed translation is Varúð.
Please confirm which is a better translation for Warning.

This is a little URGENT, so please answer asap.

Many thanks in advance!

Best regards,
David Girotto
dgirotto
Local time: 15:06


Summary of answers provided
4Varúð
Gerdur Ingvarsdottir (X)


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
warning
Varúð


Explanation:
Both is correct, but Varúð is more often used.


    Reference: http://hugtakasafn.utn.stjr.is/hugtak.adp?id=56851&leitarord...
Gerdur Ingvarsdottir (X)
Iceland
Local time: 13:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in IcelandicIcelandic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search