Below

German translation: unten oder siehe unten

10:15 Apr 18, 2014
English to German translations [Non-PRO]
Tourism & Travel
English term or phrase: Below
The picture shows an example of my favourite type of holiday – an adventure holiday. When I was twelve years old, I went on my first adventure holiday to the Alps in France; I found it fascinating: I loved the cold weather, the exercise, and above all, the amazing scenery - on the whole, it was an amazing experience. It’s for that reason I would in the future like to go to Austria or Switzerland to relive the Alps experience. As well as that, I would also like to visit Canada or Australia, because I know that they have many activities and from what I’ve seen, it looks great. At the moment, being in school I have too many exams, but nevertheless one day I hope to be able to travel.
Jake Wrightson
German translation:unten oder siehe unten
Explanation:
Ohne nähere Hinweise bezieht sich die Beschreibung vermutlich auf ein Foto
Selected response from:

Beate Simeone-Beelitz
Local time: 10:50
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7unten oder siehe unten
Beate Simeone-Beelitz


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
below
unten oder siehe unten


Explanation:
Ohne nähere Hinweise bezieht sich die Beschreibung vermutlich auf ein Foto

Beate Simeone-Beelitz
Local time: 10:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Hoffmann: I agree with Beate's answer.
27 mins

agree  Gudrun Wolfrath
47 mins

agree  Coqueiro: Ich glaube ja, dass hier jemand auf der Suche nach der ultimativen Hausaufgabenmaschine ist und gerne den ganzen Absatz übersetzt haben möchte ;-)
53 mins

agree  Thomas Pfann: "unten", "Bild unten" oder was Coqueiro sagt ;-)
4 hrs

neutral  Regina Eichstaedter: ich glaube auch, dass sich die Frage nicht auf "below" bezieht, sondern auf den ganzen "unten" stehenden Absatz verweist, der übersetzt werden soll
5 hrs

agree  Dhananjay Rau: absolutely
18 hrs

agree  Nicole Schnell
19 hrs

agree  Stefan Scharowsky
2 days 18 hrs

neutral  Joan Hass: mit Coqueiro und Regina
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search