How to export changes from an MS Word doc with the track-changes mode enabled to memoQ Thread poster: Arkadi Burkov
|
Hi there Does anyone know how you can export changes from an MS Word document with the track-changes mode enabled to memoQ and then get the translated changes back to the document, with the changes earlier exported overwritten with your translation? Importantly, the original changes and their translation should retain their owners. Many thanks in advance. Arkadi | | | Some pointers | May 9, 2014 |
Hi Arkadi, I'm afraid I did not understand your workflow, but you should look at: 1. History/Reports tab on the Translations pane 2. X-translate in the Operations menu 3. Import reviewed document on the TRanslations pane I guess you'll find the solution there István | | | Leo Ning China Local time: 07:53 English to Chinese + ... Word's COMPARE function | May 10, 2014 |
I'm also afraid I did not fully understand your workflow, maybe the following is helpful: Back up your document. Save as another identical document and receive the changes. Import the “new” document to memoQ, translate it, and export a monolingual translation. (the original source and target docs can be made into a TMX or a two-column rtf file just like what memoQ exports, to use in LiveDocs for reference). Make comparison between the original tr... See more I'm also afraid I did not fully understand your workflow, maybe the following is helpful: Back up your document. Save as another identical document and receive the changes. Import the “new” document to memoQ, translate it, and export a monolingual translation. (the original source and target docs can be made into a TMX or a two-column rtf file just like what memoQ exports, to use in LiveDocs for reference). Make comparison between the original translation and your translation with the MS Word self-owned COMPARE function. ▲ Collapse | | | memoQ track changes | May 24, 2017 |
Leo Ning wrote: I'm also afraid I did not fully understand your workflow, maybe the following is helpful: Back up your document. Save as another identical document and receive the changes. Import the “new” document to memoQ, translate it, and export a monolingual translation. (the original source and target docs can be made into a TMX or a two-column rtf file just like what memoQ exports, to use in LiveDocs for reference). Make comparison between the original translation and your translation with the MS Word self-owned COMPARE function. good trick | |
|
|
Mario Chavez (X) Local time: 19:53 English to Spanish + ... Why keep the Word comments? | May 24, 2017 |
I am not sure if a workflow wherein a Word document, Track Changes enabled, comments retained, has to be imported as such, and also to translate the comments and the owners. Pardon my ignorance, but I fail to see the usefulness of keeping track changes and/or comments. To me, a Word file with enabled track changes, and visible changes and comments, is an unfinished or preliminary document, not a final version. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » How to export changes from an MS Word doc with the track-changes mode enabled to memoQ Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |